Вводные слова согласия, добавления, сходства
Вводные слова типа ‘also’, ‘likewise’, ‘in addition’ в английском языке помогают предоставить дополнительную информацию, подчеркнуть идею, выразить согласие с предыдущей мыслью.
| in the first place
| главным образом
| then
| затем
|
| not only … but also
| не только…, но и
| equally
| в равной степени
|
| as a matter of fact
| собственно говоря
| identically
| однозначно
|
| in like manner
| Подобным образом
| uniquely
| единственным образом
|
| in addition
| к тому же
| like
| как и
|
| coupled with
| а также
| as
| как
|
| in the same fashion / way
| таким же образом
| too
| также
|
| first, second, third
| во-первых, во-вторых, в-третьих
| moreover
| более того
|
| in the light of
| в свете
| as well as
| а также
|
| not to mention
| не говоря уже о
| together with
| наравне с
|
| to say nothing of
| не говоря уже о
| of course
| конечно же
|
| equally important
| что немаловажно
| likewise
| подобно
|
| by the same token
| подобным же образом
| comparatively
| сравнительно
|
| again
| снова
| correspondingly
| соответственно
|
| to
| по отношению к
| similarly
| подобным образом
|
| and
| и, также
| furthermore
| более того
|
| also
| также
| additionally
| в дополнение к этому
|
Вводные слова противопоставления, ограничения, противоречия
Такие вводные слова в английском языке выражают ту мысль, что существует очевидное противопоставление или указывает на наличие альтернативы, таким образом создается контраст.
| although this may be true
| хотя это может быть правдой
| (and) yet
| и все-таки
|
| in contrast
| в отличие от этого
| while
| пока
|
| different from
| отличный от
| albeit
| хотя
|
| of course …, but
| разумеется, но
| besides
| кроме того
|
| on the other hand
| с другой стороны
| as much as
| так же много
|
| on the contrary
| напротив
| even though
| даже если
|
| at the same time
| в то же время
| although
| хотя
|
| in spite of
| несмотря на
| instead
| зато
|
| even so / though
| даже так/хотя
| whereas
| в то время, как
|
| be that as it may
| вне зависимости от того
| despite
| несмотря на
|
| then again
| однако
| conversely
| в свою очередь
|
| above all
| прежде всего
| otherwise
| иначе
|
| in reality
| на самом деле
| however
| однако
|
| after all
| как-никак
| rather
| то есть, напротив
|
| but
| но
| nevertheless
| тем не менее
|
| (and) still
| и все же
| nonetheless
| при этом
|
| unlike
| в отличие
| regardless
| несмотря на
|
| or
| или
| notwithstanding
| хотя
|
Вводные слова причины, условия, цели
Такие вводные слова могут передавать особенные условия или намерения в английском языке.
| in the event that
| в случае, если
| when
| когда
|
| granted (that)
| при условии
| whenever
| в случаях, когда
|
| as / so long as
| пока
| while
| пока
|
| on (the) condition (that)
| при условии
| because of
| из-за
|
| for the purpose of
| для того чтобы
| as
| раз уж
|
| with this intention
| с этой целью
| since
| с тех пор как
|
| with this in mind
| с учетом вышесказанного
| while
| в то время как
|
| in the hope that
| в надежде на то, что
| lest
| чтобы не
|
| to the end that
| для того чтобы
| in case
| в случае
|
| for fear that
| боясь что
| provided that
| если только
|
| in order to
| чтобы
| given that
| учитывая, что
|
| seeing / being that
| так как
| only / even if
| даже если
|
| in view of
| по причине
| so that
| с тем, чтобы
|
| If
| если
| so as to
| для того чтобы
|
| … then
| тогда
| owing to
| вследствие
|
| unless
| разве только
| due to
| в связи с
|
Вводные слова примеров, поддержки, акцентирования
Такие вводные слова используются в английском языке для введения примеров, обозначения важности или в качестве демонстрации, чтобы идея была понятной слушателю/читателю.
| in other words
| другими словами
| chiefly
| главным образом
|
| to put it differently
| с другой стороны
| truly
| на самом деле
|
| for one thing
| К примеру
| indeed
| более того
|
| as an illustration
| в качестве примера
| certainly
| вне всякого сомнения
|
| in this case
| в этом случае
| surely
| ведь
|
| for this reason
| по этой причине
| especially
| а именно
|
| to put it another way
| с другой стороны
| specifically
| а именно
|
| that is to say
| иначе говоря
| expressively
| однозначно
|
| with attention to
| учитывая то, что
| surprisingly
| как ни удивительно
|
| by all means
| в любом случае
| frequently
| зачастую
|
| important to realize
| важно понимать
| significantly
| в значительной степени
|
| another key point
| другой важный момент
| in fact
| к тому же
|
| first thing to remember
| первое, что нужно запомнить
| in general
| как правило
|
| most compelling evidence
| самое убедительное доказательство
| in particular
| в частности
|
| must be remembered
| нужно помнить, что
| in detail
| подробным образом
|
| point often overlooked
| часто не учитываемый факт
| for example
| например
|
| to point out
| чтобы отметить
| for instance
| к примеру
|
| on the positive / negative side
| из положительных/ отрицательных моментов
| to demonstrate
| чтобы продемонстрировать
|
| with this in mind
| с учетом вышесказанного
| to emphasize
| обращая особое внимание
|
| notably
| а именно
| to repeat
| чтобы повторить
|
| including
| в том числе
| to clarify
| что прояснить
|
| like
| такой, как
| to explain
| чтобы объяснить
|
| to be sure
| безусловно
| to enumerate
| чтобы перечислить
|
| namely
| то есть
| such as
| такой, как
|
Вводные слова эффекта, следствия, результата
Некоторые из этих вводных слов используются в английском языке для того, чтобы показать, что после определенного периода времени были какие-то последствия или был определенный эффект.
| as a result
| как результат
| then
| тогда
|
| under those circumstances
| учитывая обстоятельства
| hence
| следовательно
|
| in that case
| в этом случае
| consequently
| поэтому
|
| for this reason
| по этой причине
| therefore
| по этой причине
|
| for
| поскольку
| thereupon
| после того, как
|
| thus
| таким образом
| forthwith
| тотчас
|
| because the
| потому как
| accordingly
| исходя из этого
|